忍者ブログ
Poets often use many words to say a simple thing
| Admin |
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

(這篇其實是在深夜二時發呆時用手腦打出來的)

最近很忙,忙得很 (雖然還是能抽時間來玩"混進女學園的保鏢",有里好棒!(被打)
Assignment啊,project啊,校報啊,一堆有的沒的
而且好累,搬家後車程變長了,而且車費還貴了不少!
這到底是怎樣!

最近感覺自己變了很多,
變得正直了,更有根性了,儼然就是個好青年嘛(噓
但是很重要的是,更加孤獨了
這裡的孤獨不是指物理上的孤獨,是指精神上的
總覺得跟朋友的距離遠了不少
雖然很忙,忙得沒時間去想這想那
但是總有種空虛的感覺

以前我總是蹲在角落,等著有誰會發現孤獨的人
然後緊緊抓住對方,直至關係終結為止

最近看見別人ラフラフ的時候感覺轉變了
以前會這樣想:不過就互相依賴的關係嘛,我有朋友,所以沒問題!
だからいまは:寂しいね…
總之感覺很不好,更糟糕的是
我連以往那種熱誠也沒有了
還記得年少輕狂的時候(初中就是啦 !)
自己是"全身全霊にあの子をために"
現在嘛…(嘆氣
雖然可能只是目前沒有心儀的對象
但是總覺得自己的心態老得太快了
(這是怎樣!明明才剛成年沒多久嘛!)
或許更精確點說是,會考慮的事情比以前更多了

「ねぇねぇ、○○ちゃんは悪いですね、私は凄くの我慢できなるよ。」
↑現在希望有一天可以說出類似這樣的話(死

註:以上奇怪的日文請見諒,因為連我自己也覺得很奇怪(死

PR
この記事にコメントする
               
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
絵文字 Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
管理人のみ閲覧
パスワード
* コメントの編集にはパスワードが必要です
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
Copyright ©  -- Sinners Garden --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Material by 妙の宴
忍者ブログ  /  [PR]